İngilizce Kelime Öğren!
İngilizcede 'Acımak' Kelimesinin Anlamı

İngilizcede 'Acımak' Kelimesinin Anlamı


Yayınlanma Tarihi: 17.01.2026 Kategori: En Hızlı İngilizce

Giriş

İngilizce, zengin bir kelime dağarcığına sahip olan bir dildir. Her bir kelimenin, farklı duyguları ve anlamları ifade etme gücü vardır. Türkçe’de sıkça kullandığımız 'acımak' kelimesi de bu bağlamda önemli bir yere sahiptir. Peki, 'acımak' kelimesinin İngilizce karşılığı nedir? Bu yazıda, 'acımak' kelimesinin İngilizce dilindeki karşılığı, kullanım alanları ve duygusal yansımaları üzerinde duracağız.

'Acımak' Kelimesinin Anlamı

Türkçe'de 'acımak,' birine ya da bir duruma karşı duyulan merhamet, üzüntü veya empati hissetmek anlamına gelir. Bu kelime, genellikle başkalarının acılarına, sıkıntılarına ya da zorluklarına karşı duyulan bir his olarak tanımlanır. 'Acımak' kelimesi, insan ilişkilerinde önemli bir rol oynar ve sosyal etkileşimlerde sıkça başvurulan bir duygusal ifadedir.

İngilizcede 'Acımak' Kelimesinin Karşılığı

İngilizcede 'acımak' kelimesinin en yaygın karşılığı 'to pity' ve 'to feel sorry for' şeklindedir. Bu ifadeler, birinin zor bir durumda olduğunu gördüğümüzde ya da başına bir talihsizlik geldiğinde duyduğumuz merhamet duygusunu ifade eder. Örneğin, "Onun için acıyorum" demek, İngilizcede "I pity him/her" veya "I feel sorry for him/her" şeklinde ifade edilebilir.

Duygusal Yansıma ve Kullanım Alanları

'Acımak' duygusu, insan ilişkilerinde empati kurmanın bir yoludur. Başkalarının acılarını hissetmek, sosyal bağları güçlendirir. İngilizcede 'to pity' ifadesi, bu duygunun ifade edilmesinde kullanılırken, aynı zamanda birinin durumuna karşı duyulan duyarsızlık ya da kayıtsızlıkla da ilişkilendirilebilir. Bu nedenle, 'pity' kelimesi bazen olumsuz bir anlam da taşıyabilir; çünkü birine 'pity' yapmak, o kişiyi zayıf ya da aciz hissettirebilir.

Alternatif İfadeler

'Acımak' kelimesini ifade ederken, İngilizcede kullanabileceğimiz alternatif ifadeler de vardır. 'To sympathize with' ifadesi, 'birine acımak' anlamında kullanılabilir ve daha olumlu bir dönemeç sunar. Bu ifade, kişinin yaşadığı zorluğun anlaşılması ve buna ortak olunması anlamına gelir. Örneğin, "Onun durumunu anlıyorum ve onunla empati kuruyorum" demek, İngilizcede "I sympathize with him/her" şeklinde ifade edilebilir.

Sonuç

Sonuç olarak, 'acımak' kelimesi Türkçe’de güçlü bir duygusal ifadeyi temsil ederken, İngilizcede 'to pity' ve 'to sympathize with' gibi ifadelerle karşılık bulmaktadır. Duyguların dili, kültürler arasında farklılık gösterebilir, ancak insanlık hali olarak merhamet ve empati, her dilde önemli bir yer tutar. Bu nedenle, 'acımak' kelimesinin İngilizce karşılıklarını öğrenmek, kültürler arası iletişimi güçlendirir ve insan ilişkilerini daha derinlemesine anlamamıza yardımcı olur.

Henüz yorum yapılmamış.